দেখা

প্রাণপ্রিয়া আসিলে

সামনে আইসা বসিলে

দেখিব কী প্রকারে, আমি

আমার তো সে চক্ষু নাই!

মেলিয়া তারই চক্ষু

দেখতে হয় তাহারে

সে ভিন্ন তারে কেউ, দেখতে নাহি পায়

[ ইবন আরাবির কবিতা, ইংরাজি অনুবাদ রেনল্ড এ নিকলসন অবলম্বনে। প্রাণপ্রিয়া নামে গডরে সম্বোধন হাছন রাজার কাছ থেকে শেখা, নিকলসনের অনুবাদে ছিল বিলভড, এর বাংলা হিসেবে প্রাণপ্রিয়ার চাইতে উৎকৃষ্ট শব্দ কী আর হতে পারে! ]

শেয়ার